Пятничное рабочее

Попросил у программиста отчет по проекту. У одной из задач был такой статус:

"ETA: do not have minor changes will be added always"

Прямо какое-то "казнить нельзя помиловать" :)

Я понял, что ничего не понял, и обратился к программисту, чтобы он просто по-русски сказал, что имелось в виду.

Когда я уже знал ответ, решил развлечься и спросить у ребят в чате, как бы кто перевел приведенную выше строчку.

Другой программист ответил совершенно потрясающе. И главное перевел правильно. Цитирую:

[18:14:17] Иван: ну тут надо трактовать прямо как японских философов
[18:15:26] Иван: ЕТА никогда не наступит,
ветка сакуры гнется к земле,
незначительные изменения вечны...

Ссылка на оригинальный пост

Предыдущая запись Победа любой ценой Следующая запись Анюта